Prevod od "je nekako" do Italijanski


Kako koristiti "je nekako" u rečenicama:

Iskreno, to je... bio je nekako opak tjedan.
Sinceramente... e' stata una settimana piuttosto pesante.
Skoèio sam sa stolice... okrenuo se... a ona je nekako skoèila na me.
Io sono sceso dalla sedia... e mi sono voltato... e lei allora corse verso di me
Bilo je nekako zabavno, videti tatu tamo, kako se predaje.
È stato divertente vedere papà che si arrendeva.
Bilo mi je nekako logièno vratiti se ovamo i vidjeti tebe.
Mi e' sembrato giusto tornare qui e vederti.
Bez uvrede, ali... kakve sve moæi mogu da budu... tvoja je nekako jadna, hvala svejedno.
Senza offesa, coso, ma... sapendo come funzionano di solito i superpoteri... i tuoi fanno un po' schifo. Grazie comunque.
Tvoj um je nekako obradio mentalni šok.
La maniera con cui la tua mente elabora lo shock.
Njegova težina je nekako prevelika za mene ovih dana.
Il suo peso è divenuto eccessivo, per me.
Ne znam, sve mi je nekako maglovito.
Non lo so. E' tutto confuso.
Ali pretpostavljam da je nekako nesretan.
Ma credo che sia un po' triste.
Ona je nekako savršena, zar ne?
E' perfetta, in qualche modo, vero?
Plus, mislim da je nekako nepristojno tako raditi stvari da ispadnu tačno onako kako si zamislio.
Trovo un po' ingiusto prendersela se nella vita le cose non ti vanno esattamente come te le eri immaginate.
Gospodar Eps je nekako postao uveren da je gospodar Šo nešto kao zavodnik.
Padron Epps e' in qualche modo arrivato a credere che padron Shaw sia un seduttore.
Bila je nekako kruta, pravougaona, zaposlena i nesentimentalna.
Aveva un che di concreto. Di anticonvenzionale, indaffarato e anaffettivo.
Znate, ta lutka mi je nekako jako poznata.
Sapete, quel pupazzo... ha qualcosa di molto familiare.
Uprkos mom protivljenju, pametni L je nekako uspeo da me nagovori da pogledam P.
Nonostante le mie proteste L mi convinse a dare un'occhiata a "P".
Malo je nekako smešno da radite u uslužnoj delatnosti.
E' buffo che lei sia entrata nell'industria dei servizi.
Vic je sve uprskao kada je nekako našao gðu S. Ne znam što je rekla Kiri.
Vic... ha rovinato tutto quando e' riuscito non si sa come a parlare con la signora S. Non so cosa lei abbia detto a Kira.
Marsel je nekako našao naèin da kontroliše sve veštice u kraju, a ja namerava da saznam kako, kako bih to uzeo za sebe.
Marcel e' riuscito in qualche modo ad ottenere il controllo su tutte le streghe del Quartiere, e voglio scoprire come, per poterlo fare anche io.
Samo mislim da je nekako seksi.
E' solo che lo trovo cosi' sexy!
To je nekako i zamisao, drugar.
È più o meno questo l'obiettivo.
Znaš, moram da priznam, ovo je nekako uvrnuto.
Io... io non so che fare. - Be', deve ammettere che e' un po' strano.
Mislite da je nekako provuèena kroz njega?
Però crede che, in qualche modo, Maddy ne sia stata risucchiata.
A Medi je nekako odvuèena... ovde.
In qualche modo, Maddy è finita qui.
Samo da je ona bila zaljubljena u svog tamnièara i da je nekako uspela da pobegne iz njegove tamne i lude tamnice.
Non sto dicendo niente di male. Solo che era innamorata del suo rapitore e in qualche modo è riuscita a scappare dalla sua oscura e folle prigione.
Mislim, tu su i boje, a sve je nekako kreativno i umetnièki.
Cioe', si usa la vernice ed e'... diciamo... creativo e artistico.
On je nekako umešan u ovo, oseæam to.
Finora no. È coinvolto in qualche modo.
Mora da je nekako došlo do toga, nije samo odjednom to uradio!
Deve esserci stato un aumento di tensione. Non l'ha fatto e basta.
Da je nekako, ako koristite kompjuter, to sve bezumno pritiskanje dugmeta, al' ako radite ručno, onda je intelektualno.
Come dire che se si usa un computer non si fa altro che premere tasti a caso, senza pensare, ma se si fa a mano, allora diventa una questione intellettuale.
Ne možete je gledati direktno u oči, jer je nekako strašna.
Non è possibile guardarla direttamente negli occhi, perché ti mette a disagio.
Dugme je nekako tu na duge staze.
Un bottone ti dura una vita.
ali je nekako lepo i spavati ovde pod zvezdama,
Però guarda com'è bello dormire sotto le stelle,
Ali ako udžbenik izgleda kao da je previše zabavan, onda je nekako nenaučan.
Ma se un libro di testo sembra troppo divertente, in qualche modo non è scientifico.
I ima prijatelje, poput pingvina Linuksa koji je zaista beskrajno efikasan, ali ga je nekako teško razumeti.
C'è anche il pinguino Linux Che è brutalmente efficiente, ma un po' difficile da capire
(Smeh) To je nekako umirujuća boja, nije nešto što bi vas zaista stimulisalo.
(Risate) Perché è un colore rilassante, che smorza la tensione.
Mislim da je razlog zašto otvoreni kôd dobro funkcioniše u kodiranju to što kad se sve svede, kôd je nekako crno-beo.
Una ragione per cui l'open source funziona cosi bene in un programma è che alla fine il software tende a essere bianco o nero.
No meni se više sviđa drugi mit, koji je nekako skrajnut ili je ispod tog mita.
Ma io preferisco un altro mito, che è leggermente a margine di quello o al di sotto.
(Smeh) Što je nekako čudno, zar ne?
(Risate) Il che è piuttosto strano, no?
Kris je nekako odlučio da mi da 100, 000 dolara.
Quindi Chris in qualche modo decise di darmi 100.000 dollari.
Glavni problem koji mi ovde imamo je nekako sličan AIDS-u.
Qui il problema principale assomiglia all'AIDS.
Prema priči, sajentologija je posedovala jedan veoma sramotan snimak Toma Kruza, koji je nekako dospeo na internet.
E quindi il punto è, Scientology aveva questo imbarazzante video di Tom Cruise.
A kada se ne snalazite u informacijama, mapa informacija je nekako korisna.
E quando siete persi tra le informazioni, la mappa delle informazioni è particolarmente utile.
1.1914350986481s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?